Направо от кухни Николь разглядела настоящую деревянную лестницу, ведущую на второй этаж. В конце комнаты, примыкающей к террасе, мебель — на этот раз цветная — образовывала уютный, интимный уголок: софа, мягкое кресло, кресло-качалка и книжные полки. Разумеется, все было дорогое, высшего качества, не то что мешанина из новых и старых вещей, изношенных и потрепанных, как в доме ее дедушки. Терраса выходила во внутренний дворик. Хотя и небольшой, но, без сомнения, его нельзя сравнить с рядами мусорных баков, на которые смотрело окно ее спальни в Ванкувере.
Все это было, безусловно, удобно и добротно.
— Не устали таращить глаза? — насмешливо заметил Том.
Николь почувствовала, что краснеет, но тут же парировала:
— Естественная реакция, когда вы приглашаете в дом какую-нибудь деревенщину.
От выражения его синих глаз ей захотелось немедленно провалиться сквозь пол. Он повернулся к Лоре:
— Вы будете спать наверху, — сказал он и подхватил вещи. — Пойдемте. — Николь осталась стоять, пока Том, уже поднимаясь вверх, не рявкнул: — Вы тоже! Вы тоже будете спать наверху!
— Я не собираюсь нигде спать, — возразила она. — Я ухожу. Я…
— Если вы уйдете, она уйдет вместе с вами, — заявил Том. — Я уже говорил это.
— Но я не могу остаться! У меня есть собственная жизнь.
— У меня тоже. Была.
Какое-то время они молча сверлили друг друга глазами, наконец Том спросил:
— Какая жизнь? Что привело вас в Галифакс?
— Я собираюсь замуж.
— Вы? — Он посмотрел на нее с таким удивлением, что девушке захотелось влепить ему пощечину.
— Да, я, — едва сдерживаясь, подтвердила она. — А что?
Он улыбнулся.
— Вы уже нашли жениха?
Что же получается? По его мнению, ни один мужчина в здравом рассудке не женится на такой девушке, как она?
— Да, у меня есть жених. И я даже собираюсь с ним встретиться сегодня вечером. Поэтому, с вашего позволения…
Пришла очередь Тома сжать зубы.
— Нет. Вы не можете уйти, — сказал он и добавил: — По крайней мере сейчас. Помогите мне. Поужинайте с нами. Уложите Лору спать.
Он выглядел растерянным.
Николь прикусила губу. Она планировала встретиться с Джоном, пока еще не очень поздно. Она не сообщила ему о дне приезда, хотела сделать ему сюрприз. Но в то же время Николь чувствовала себя ответственной за малышку. Даже если Том Адамс лучший дядя в мире, она не может оставить ее с человеком, которого видит впервые. Несмотря на то что ей хотелось хотя бы чуточку насолить этому невыносимому мистеру Дикая Природа, нечестно вымещать свое раздражение на Лоре.
— Хорошо, я уложу ее спать, — сказала Николь.
Том с облегчением вздохнул. Он взглянул на племянницу, которая смотрела на него в немом восхищении.
— Идемте, — сказал им Том, продолжив путь наверх.
Николь, глядя им вслед, услышала, как он прикрикнул на Лору, и поспешила за ними.
— Будьте подобрее, — тихо сказала она Тому.
— А кто добр ко мне? — огрызнулся он, указывая девочке на дверь одной из спален. — Который рюкзак ваш?
— Маленький. А вот этот — Лоры. Свой я оставила внизу.
Николь начала уже спускаться, когда услышала возглас Лоры:
— Ой! Вот это да!
Том тут же схватил девочку, вытащил ее из комнаты и захлопнул дверь.
— Не сюда, — сказал он, подводя ее к другой двери.
Николь пригляделась. Неужели Том Адамс покраснел? По губам ее скользнула улыбка.
Том отнес вещи девочки в спальню в конце коридора.
— Все вниз, — приказал он.
Николь лукаво улыбнулась, но Том сделал вид, что не заметил.
Когда они спустились вниз, казалось, его запал иссяк. Он молча смотрел на них, затем глянул на Николь с молчаливой мольбой о помощи.
— Поужинаем? — предложила она. — Ты, наверно, проголодалась, Лора?
Том ухватился за предложение, словно утопающий за спасательный круг. Он бросился к холодильнику, открыл дверцу, наклонился и заглянул внутрь. Осмотр явно затянулся. Лора подошла к нему и тоже посмотрела. Наконец она отважилась сказать:
— Здесь почти ничего нет. Молоко, пиво, а это что?
— Пикули. — Том выпрямился и со вздохом закрыл дверцу. — Я не ждал гостей, — извиняющимся тоном сказал он. — Как насчет того, чтобы взять еду в каком-нибудь ресторане?
— Да! — поддержала его Лора.
— Как скажете. — Он вытащил из ящика на кухне пачку меню ресторанов, где можно взять что-то домой, и протянул девочке. — Выбирай. Я сейчас вернусь.
Пока Николь и Лора изучали меню, Том исчез на втором этаже. Девушка уже начала подозревать что-то неладное, когда услышала его шаги.
— Отлично, — сказал он. — Выбрали уже?
— Вот этот ресторан, — сказала Лора.
— Хороший выбор, — одобрил Том, взглянув на листок, и открыл дверь.
Никто за ним не последовал.
— В чем дело? — резко спросил Том.
— Вы уверены, что не хотите побыть с ней один хотя бы несколько минут?
— Чертовски уверен.
— Мистер…
— Знаю, знаю. Не ругаться. Пойдемте. Она голодна, да и вы тоже. Кто знает, что может выкинуть шестилетняя девочка, когда голодна? — Он глянул на Лору, как будто она готова была в любой момент вцепиться ему в ногу.
Лора, приняв его шутку за угрозу, кинулась за ним. Николь, видя, что без нее он никуда не пойдет, вздохнула и направилась к выходу.
Поход в ресторан и обратно, хотя не занял много времени, совершенно доконал девочку. Конечно, ведь она встала очень рано, чтобы добраться до аэропорта, потом перелет через всю страну, поездка на такси, затем нелегкая встреча с дядей, неблизкий путь к его дому — слишком много для маленькой девочки за один день.